Friday, March 26, 2010

Танец, покоряющий сердца

Эстония отметила свой День независимости в Хельсинки танцевальным представлением Opus Tempus. Подготовка к празднованию Дня независимости Эстонии началась в Хельсинки еще осенью. Сначала нужно было выбрать день, когда будет организован прием в посольстве, – причем подгадать так, чтобы он не пересекался ни с одним другим важным событием или знаменательной датой в Финляндии. К сожалению, нельзя проводить прием 24 февраля, поскольку аккредитованные в Эстонии, но резидирующие в Хельсинки послы, а таких наберется приличное количество, в этом случае не могли бы присутствовать на приеме у президента Эстонии. В Финляндии возникла достойная традиция в этот день вспоминать тех, кто погиб в борьбе за независимость Эстонии, возлагая венки на их могилы на кладбище Мальми и в Староцерковном парке.

Так что наш выбор пал на четверг 25 февраля, день, куда более подходящий для приема, чем понедельник или, например, пятница. Помимо напитков и закусок, каждый год мы радуем гостей, пришедших на день рождения эстонского государства, приличествующим случаю культурным мероприятием. Два года назад таким музыкальным подарком Финляндии был скрипичный концерт Хелены Тульве, а также концерт Арво Пярта, Эркки-Свена Тюйра и других современных эстонских композиторов в исполнении Таллиннского камерного оркестра во Дворце Финляндии. В прошлом году Таллиннский городской театр радовал глаз и слух собравшихся в зале церкви на Храмовой площади представлением «Песни эстонского театра» .

В этом году мы решили привезти в Хельсинки современный эстонский танец –как известно, в этой стране культура (современного) танца высоко ценится и развивается на хорошем международном уровне, и далеко не только в лице хумппы или йеньки. Мы связались с Объединением независимого танца в Эстонии, и вскоре стало ясно, что „Opus Tempus“, созданный хореографами Мари Мяги и Кайей Линдали на музыку Моники Маттизен, это как раз то, что нужно, чтобы покорить Хельсинки.

Начались переговоры с постановщиками, поиски места выступления и спонсоров. Естественно, не все шло гладко. Театральные залы обычно разбронированы на год-два вперед, особенно в Хельсинки. А в театре «Савой», который был как раз свободен в нужный нам день, мы столкнулись с неожиданным препятствием – слегка наклоненная в сторону публики сцена могла не подойти для данного представления, поскольку во время него вместе с публикой двигаются столы, пюпитры, музыкальные инструменты... Постановщики решили прибыть на место и лично все проверить при помощи приспособления, напоминающего роллер. Его установили на сцене – секунда тревожного ожидания и огромное облегчение – не покатился! Устояло приспособление и тогда, когда на него положили груз. Мы были просто счастливы, поскольку найти другой столь же хороший, только что отремонтированный, оборудованный современными звуковыми и световыми установками зал нам бы точно не удалось.

Время летело, подготовка шла, и вот наступило 25 февраля. Прием в посольстве прошел привычно гладко, посол Мерле Паюла и военный атташе Пеэтер Лянс, правда, пожали в два раза меньше рук, чем президент Ильвес днем раньше в Тарту, но больше гостей просто не поместилось бы в наши представительские помещения. Куда больше мы волновались за театральную публику – в «Савое» 700 мест, из них 200 на балконе, и было бы жаль видеть жидкие ряды зрителей. Приглашение на представление получили все гости посольства, а также широкий круг друзей Эстонии, но практика показывает, что на мероприятие приходит только половина всех приглашенных.

Чтобы не полагаться на волю обстоятельств, мы связались с местным рупором и лидером общественного мнения – «Хельсингин Саномат». С помощью нашего доброго друга мы вышли на редактора раздела культуры, интересующегося современным танцем, который за день до представления призвал всех, кто интересуется театром и танцем, посмотреть „Opus Tempust“. К статье любезно прилагался номер информации посольства. То, что случилось потом, поразило: честно говоря, мы давно не принимали такого количества возбужденных речей, а, что самое приятное, мы могли пригласить всех желающих на наше представление.

Танцоры, художники и техники прибыли еще накануне вечером, музыканты приехали утром и весь день работали в театре, клавесин и арфу мы позаимствовали в Хельсинки. У шофера посольства хватило нервов и сил, чтобы в нужное время доставить в нужное место музыкальные инструменты, исполнителей и собственных сотрудников. В то время, когда часть наших коллег еще провожала в посольстве последних гостей, мы уже встречали первых приглашенных в театре. По финской традиции лучше прийти на место на часик раньше, чем на четверть часа позже. И гости прибывали, и прибывали, пока зал не наполнился.


Сами создатели „Opus Tempust“ называют свое творение сюрреалистической игрой цветов и форм, где музыканты танцуют, а танцоры музицируют и все поставлено с ног на голову. И все было именно так, в прямом смысле слова, танцоры и музыканты образовали захватывающий сплав, за которым можно было следить, не отрываясь. Такого же мнения придерживался журналист «Хельсингин Саномат», который писал на следующий день: Viehättävät näyt ovat kuin Avarasta luonnosta sykkivine merivuokkoineen ja eriskummallisine alkueläimineen. Näyttämökuva on kaiken aikaa tavattoman esteettinen olematta silti tippaakaan äitelä. Se on paikoin silkkaa dadaa.


Лийза Оявеэр и Андри Руумет
Посольство Эстонии в Хельсинки
Фото: Тоомас Деттенборн

Tuesday, March 16, 2010

Первое посольство Эстонии на Африканском континенте и в арабском мире

Первое десятилетие XXI века подходит к концу – прошло более 70 лет с тех пор, как эстонское государство впервые проявило интерес к Арабской Республике Египет, и вот Эстонская Республика открывает свое первое за всю историю посольство на Африканском континенте, в Каире, в одном из важнейших центров истории человечества.

Эстонцам всегда нравилось путешествовать по миру и открывать для себя новые культуры и народы. Это же касается и Египта, а также других стран региона. Первые сведения о Египте достигли Марьямаа уже в XVIII веке, благодаря трудам пастора из Вастселийна Георга Готтфрида Марпурга и пастора из Экси Отто Вильгельма Мазинга. В конце XIX века Египет посещали местные деятели культуры и миллионеры либо по пути в Африку южнее Сахары, либо во время работы в Единой египетской миссии.

В первые годы XX века Египет посещали религиозный деятель и просветитель Яан Латтик и архитектор Эрнст Эдерберг, которые опубликовали свои путевые заметки. Позднее, в середине века, Эстония стала известна в Египте благодаря своим очень хорошим школам морского дела. В наших морских школах учились курсанты со всего Африканского континента, многие из них сегодня стали известными в Египте капитанами и работниками порта. Последнее столетие, благодаря открывшимся возможностям для петешествий, привело к заметному росту эстонской общины в Египте, постепенно развивается и египетская община в Эстонии.

Важно заметить, что Египет проявляет интерес к Эстонии и инициативу развивать с ней отношения. Лучшая иллюстрация этого – хранящиеся в Эстонском историческом музее средневековые монеты, которые были выкованы в разных уголках арабского мира. Вероятно, самым важным свидетельством о нашем уголке мира является карта арабского географа Аль-Идриси, на которой отмечена Эстония. Это первое письменное свидетельство об Эстонии. Это дает нам повод сделать приятный вывод – информация об Эстонии достигла арабского мира уже в 1154 году – около 900 лет назад.

Министр иностранных дел Эстонской Республики Аугуст Рей в 1933 году назначил консулом в Каире датчанина Антона Ниегаарда, время работы которого, к сожалению, оказалось очень коротким. После восстановления независимости Эстонии Арабская Республика Египет признала Эстонскую Республику 6 сентября 1991 года.

Прошло 16 лет, и 27 ноября 2007 в помещениях шведского посольства начала работу Особая эстонская миссия в Арабской Республике Египет. Первый рабочий кабинет посла Эстонии в Египте был в Таллинне, но подготовка к открытию посольства уже шла. С 1 января 2010 идет сотрудничество с латышами и вот, через несколько дней после 92 дня рождения эстонского государства, открывается посольство Эстонской Республики в Каире.
Конечно, отношениям Эстонии и Египта есть куда развиваться. Расширяются предлагаемые посольством консульские услуги, нужно развивать деловые и культурные связи, а также сотрудничество в области образования.

Кадри Йыги,

посольство Эстонии в Каире

Monday, March 15, 2010

Лаури Бамбус: Радость сотрудничества

Коллега Яак Йыэрюйт, описывая тесное сотрудничество и добрососедские отношения Эстонии и Латвии, писал 25 января в этом же самом блоге, что двусторонние и многосторонние отношения проводятся с разнообразными целями. Есть такие, результатом которых является подписание важного соглашения, а есть такие, где стороны делятся своими взглядами на какой-то вопрос, чтобы вместе решать серьезные проблемы. Наш консульский отдел, где каждый год проходят встречи и консультации, не является исключением.

Многие мои знакомые интересуются, о чем таком можно говорить на этих консультациях, чтобы проводить их так часто и с таким количеством государств? Неужели в мире происходит так много нового, что переговорам не видно конца? А я снова и снова отвечаю, что, действительно, в области консульской политики все время возникают новые возможности, которые мы можем использовать, если договоримся с другими странами, например, чтобы нашим гражданам было удобнее путешествовать и пользоваться консульскими услугами.

В 2009 году у нас состоялись двусторонние консультации как с членами ЕС – Польшей, Австрией, Финляндией и Швецией, так и с государствами, где по-прежнему актуальны вопросы визового режима – с Россией, Украиной, Молдовой, Белоруссией. Традиционно проходили и трехсторонние консультации между консульскими отделами Министерств иностранных дел Эстонии, Латвии и Литвы.

На этих встречах помимо лучшего понимания позиций друг друга мы достигли и ряда важных соглашений. Например, вместе с партнерами по Шенгену мы договорились заключить или расширить имеющиеся договоры о представлении друг друга в визовых вопросах. С десятью шенгенскими государствами этот договор уже вступил в силу, визу для посещения Эстонии возможно оформить в 73 городах по всему миру. С 5 апреля 2010 года вступит в силу соглашение с Польшей, которая будет представлять нас в вопросах виз еще в четырех государствах.

Без сомнения, сотрудничество между государствами нужно и на случай возникновения кризисных ситуаций. Его необходимость доказали и природные катастрофы, и массовые беспорядки в ряде стран. Желание и возможности Эстонии создать условия для эффективной работы как консулов, так и граждан, которые обращаются к нам в Эстонии и за рубежом, в свою очередь создали предпочтения для того, чтобы мы могли продемонстрировать другим государствам новейшие инфотехнологические решения и способы обеспечить эффективность консульской работы.

На консультациях со странами, не входящими в Европейский союз, большое внимание всегда уделяется созданию новых возможностей для путешествий граждан. Например, во время переговоров с российскими коллегами мы пришли к выводу, что можно еще лучше использовать возможности, которые предоставляет упрощенный визовый режим.

Старт консультациям, запланированным на 2010 год, был дан 29 января в Таллинне, где состоялась встреча сотрудников консульских отделов Эстонии и Турции. Основное внимание было сосредоточено на упрощении двустороннего визового режима и расширении возможностей для путешествующих. Но на сегодня использована лишь одна двенадцатая часть года, полного новых встреч и дел...


Лаури Бамбус
Генеральный директор консульского отдела МИД Эстонии

Monday, March 1, 2010

Посольство с Исландской площади в Ида-Вирумаа

Избранным (прямым начальством) представителям консульского отдела Министерства иностранных дел в декабре удалось провести один день не так, как обычно, – с половины девятого до пяти с перерывом на обед.

Сотрудники министерства и раньше предпринимали подобные вылазки с целью познакомить с работой МИДа людей и в более отделанных от столицы городах и уездах Эстонии. В этот раз целью нашего путешествия были школы Ида-Вирумаа. К большой нашей радости, на Северо-Востоке эта идея были воспринята с большим интересом. Так что чуть свет микроавтобус повернул нос в сторону Ида-Вирумаа и взял курс на пять местных гимназий.


Для людей из столицы Ида-Вирумаа часто окружен мифами, в основном отрицательного характера, например, говорят о тамошней безработице, бесконечных проблемах на границе, о пейзаже в стиле Зоны из романа Стругацких и так далее. Я не подпишусь под этим мнением, потому что уверен, что поддерживая этот степеотип мы оказываем медвежью услугу одному из уголков нашей страны. Ида-Вирумаа – это вполне обычный регион Эстонии, который страдает от типичных для окраинных районов проблем и чье лицо изменила горнодобывающая промышленность, которая, одновременно, была и благословением для данного региона. В стране таких размеров, как Эстония, речь об окраинах кажется притянутой за уши, особенно если добраться туда по хорошей дороге можно за какой-нибудь час. А в моем восприятии этого региона играет роль и личный момент, поскольку мои родственники и предки десятилетиями жил в этих краях.

После нескольких минут навигационных упражнений в Кивиыли мы добрались до первой школы, которой была гимназия Кивиыли, и коллега Лийна взяла на себя смелость первой открыть наше выступление. Из-за напряженной программы другие коллеги не смогли остаться с ней в качестве группы поддержки, нас ждали Кохтла-Ярве и Тойла. Виктория представляла нас в Ярваской гимназии Кохтла-Ярве, Лаури – в Тойлаской гимназии. На долю ниже подписавшегося достались две школы – Йыхвиская гимназия и Общая гимназия Кохтла-Ярве.

Я очень рад, что мне достались активные школы. В Йыхвиской гимназии с эстонским языком обучения учителя запланировали встречу с чиновником, который расскажет о консульской работе. Для старших классов основной школы и гимназии встречу со мной сделали обязательной. Здесь дело ограничилось указанной в программе темой: что следует иметь в виду, собираясь за границу, от чего держаться подальше, кто и на какую помощь может рассчитывать со стороны посольства и Министерства иностранных дел. Разговор был в лучших эстонских традициях, прямым и по делу, кульминацией его стал вопрос: «Так для поездки в США все-таки нужна виза или нет?»

Другая встреча в Общей гимназии Кохтла-Ярве была куда более эмоциональной, живой и многогранной. Это было неизбежно хотя бы уже потому, что концепция самой школы очень интересна. Под одной крышей соседствуют два языка плюс класс языкового погружения для детей, чей родной язык – русский, это обстоятельство влияет и на учителей.
До начала урока-лекции мы успели побеседовать с директором Юлле Кумпин и организатором встречи, учителем истории Юлией Смирновой. Очень приятно было общаться с такими яркими и преисполненными чувства миссии педагогами. Из этой беседы я понял, что ограничиваться только консульской работой смысла нет, стоит шире говорить о министерстве и внешней политике Эстонии. Сказано-сделано, к счастью на флешке я захватил несколько презентаций, в том числе слайд, демонстрирующий расположение эстонских дипломатических представительств на карте мира, что позволяло проиллюстрировать главные направления нашей работы и внешнеполитические интересы Эстонии.


Как я уже говорил, помимо консульской работы мы успели поговорить о целях эстонской внешней политики, о работе дипломата, о том, как можно стать дипломатом, о знании языков, НАТО и Афганистане, о Грузии и Южной Осетии. Конечно, было бы лучше, если бы вместе со мной в этой встрече могли участвовать и другие мои коллеги из Министерства иностранных дел, но надеюсь, что мне удалось ответить на все вопросы. Отведенные мне 45 минут пролетели во мгновение ока, аудитория была в возбуждении, вопросы оказались дельными и отвечать на них было нелегко. Кроме того, мне удалось передать привет от коллег Екатерине Новиковой, которая за несколько недель до того провела день в МИД в качестве «тени». Поскольку речь шла все-таки о школе, в конце урока я тоже получил оценку – пятерку за знание русского языка. Конечно, в некоторой степени авансом, но все рано приятно.

Такие визиты мы могли бы наносить и почаще. Надеюсь, что уже в начале года мы с помощью местных властей совершим новый поход в Ида-Вирумаа. Но об этом в другой раз...


Вальдо Хельмелайд
Сотрудник Шенгенского бюро консульского отдела МИД Эстонии, участник турне по Ида-Вирумаа.